Running (2015.9)


月日
曜日
距離
内容
タイム
コメント
9/1
       Chestnut picking season comes here. 栗拾いの季節がやってきました。(ステーキ、野菜、焼き栗)
9/2
10.0
Jog
   手術をこなした後に軽く走ってみるが、まあ週末のレースは何とかなりそうな感じだ。(シャケ、野菜スープ)
9/3
       唐揚げ、野菜
9/4
       カーボローディングで、スパゲッティだけとなる。
9/5
81.0
Race
9:52:57
 Iron Mountain 50 miles (81km), 9:52:57. 去年よりも25分速く走ることが出来て、念願の10時間以内で完走できました。(ステーキ、とうもろこし、冷奴、トマト、ブドウ、焼きおにぎり)
9/6
6.4
Jog
  Kurigohan is steamed rice with chestnuts and is a popular Japanese autumn dish. 今年も栗ご飯の季節がやってきました。(栗ご飯、厚揚げ、モヤシ炒め、大根とイカの煮付け)
9/7
       Here comes autumn. ちょっと秋の装いに。レーバーデーで休日なので、のんびりと過ごす。(栗ご飯、煮付け、とうもろこし、モヤシの卵和え、厚揚げ)
9/8
     

 お天道様、また明日〜!(^_^) (栗ご飯、青梗菜、納豆、煮付け)

9/9
       下半身の疲れもとれないのだが、今度は手術による首周りの疲れが見えてきた。(厚揚げ、モヤシ炒め、野菜)
9/10
       今週の手術は終わった(はず)なので、食べて元気をつける。安いCabは大はずれだったので、料理酒送りとする。(焼肉、サラダ)
9/11
10.0
Jog
   50マイルを終えて初めて走ってみるが、やはり膝の調子が芳しくない。(鶏の唐揚げ)
9/12
12.4
Jog
   頼まれ手術をこなした後、買い物、ラン、料理など。BarbarescoというNebbioloというブドウを使用したイタリア・Piemont地方の赤ワインを頂くが、なかなかコクのある美味しいワインだった。(イタリアンソーセージ、ビーフシチュー、野菜)
9/13
21.1
Jog
   The National Flok Festival in Greensboro, 13.1miles run. 隣町の秋祭りに乗じて、観光ランしてきました。(栗小豆ご飯、ビーフシチュー、サラダ、厚揚げ)
9/14
10.4
Int
   Finally... Several years ago, I did not expect I can pump less than $2 per gallon in the future. まさかまた$2以下で、ガソリンを入れる日が来るとは、、、。*\(^o^)/*

 リーマンショックの時に$2割れはしたのだが、それ以来の$2割れだ。世界経済減速、供給過剰の中、今後どうなっていくのであろうか? (マーボーナス)
 連日のマッサージで痛みが随分ましになってきたので、久々にスピードトレをしてみる。6'30''まで上げることが出来たので、引き続きマッサージを続けながら通常のインターバルを再開していきたい。
9/15
       きつい手術で、足が棒になる。
9/16
11.2
BU
 
 Good morning and good evening. I can feel daytime is getting shorter everyday. 毎日、日が短くなっていくのを感じます。

 随分足がましになってきたので、久しぶりにビルドアップを行う。7'42'', 7'40'', 7'21'', 7'27'', 7'16'', 6'49''と上げることが出来た。(ピーマンと牛肉、キャベツの浅漬け、豆腐)
9/17
       おいしいピノを頂く。(厚揚げ、インゲン、納豆、トマト)
9/18
11.2
Jog
   トンカツ、サラダ
9/19
       今日は、Nさんの家でお食事を頂く。

9/20
       ちょっと二日酔いで反省。軽くおそばに豆腐。懸案の膝であるが、最近始めたマッサージが効果を現しているようだ。少しずつ痛みがましになってきた。
9/21
       モヤシ炒めと麻婆豆腐を頂く。時間があったので、アップルパイも作ってみる。
9/22
     
9/23
10.8
Jog
   Golden rain tree and sunset. モクゲンジと夕焼け、秋ですね。(鶏の唐揚げ、もやし)
9/24
17.0
Jog
   レースも近くなってきたので、ワインを飲めるのも今週末でおしまいだ。イタリアワイン、PiemontのBarolo, Nebbioloというブドウを仕様した熟成ワインなのだが、味はイマイチであった。
9/25
       冷蔵庫の掃除、モヤシ炒め、ポテトサラダ、キャベツの浅漬け
9/26
30.0
TR
   Trail run in the rain (19 miles, 30km). 今日は、気合の雨中トレランです。(^_^)
(トンカツ、ソーセージ、ブドウ、ポテトサラダ、キャベツの浅漬け、チーズ、野菜。時間があったので、自家製パンも焼き上げる。)
9/27
21.1
Jog
   Watch out for falling trees while running. 南部の樹木は弱っちいので、風雨の強い時は周囲に注意を払って走らなければいけません(21.1kmラン)。(シャケ、インゲン、ポテトサラダ、栗ご飯)

9/28
       This week's sweet, pumpkin tart. 今週のおやつ、パンプキンタルト。(^_^)
(栗ご飯、ビーフシチュー、サラダ、白菜のマヨネーズ和え、大根の漬物、キャベツの浅漬け)
9/29
6.0
Jog
   I ran 161 miles (259km) in September. 今日で9月は走り納め。雨の降り続く秋の天気ですが、まだまだ裸族は健在です。(手羽先、栗ご飯、野菜、ブドウ、キャベツの浅漬け)
9/30
       I have done everything I can do for my next 100 miles race, which is the toughest 100 miles races in east of Mississippi river (Grindstone 100). However, the race was cancelled due to state emergency of Virginia... How to spend 30+ hours instead of running 100 miles in the mountain?
ミシシッピ川以東で最難といわれる100マイルレース(Grindstone 100 = 石臼)を走るために、身を削って練習して参りましたが、残念ながら台風などによるバージニア州の非常事態宣言発令のために、レースが中止となってしまいました。山の中で30時間以上走れなくなった今、どうやって週末を過ごしましょうか?
 
 
258.6
     9月の総括。

1、仕事 やや忙しい月であった。

2、マラソン 怪我は完全に治っていないのだが、マラソン・50マイルと順調に走りきることが出来た。12月のホノルルマラソン前に、最後の山場と思っていた100マイルだが、悪天候のために中止となってしまった。さて、レース日程を再び練り上げなければいけない。


HOME