Running (2015.3)


月日
曜日
距離
内容
タイム
コメント

3/1

22.5
TR
   Frozen trail run around the Lake Brandt, 14 miles (22.5km). みぞれ混じりの雨の中、凍てつくトレイルを走ってきました。(味噌鍋、青梗菜、じゃこ)
3/2
       Yokan is traditional Japanese confections known as Wagashi. お土産ありがとうございました。『空の旅』は、初めてです。(もやしの卵和え、大根とイカの煮物)
3/3
       何やかやと帰宅が遅くなったので、残り物ご飯。疲れた。
3/4
13.0
PR
   急に暖かくなった天気の下、トラック練習の日だ。4'22, 31, 29, 26, 26, 32, 34, 32, 27, 16 = 44'38''、まだ週末の疲れが抜けないのと、手術の疲れがあるようだ。(エビのノンフライヤー焼き、サラダ、ハマグリのお吸い物、タラコの煮付け)
3/5
       Ground work。(麻婆豆腐、中華スープ)
3/6
       オハイオ州の医師免許が切れていて焦るが、更新は可能でした。(青梗菜)
3/7
45.4
LSD
   28.2 miles (45.4km) run inside the city. 春の香りがしてきました。

 Thank you, Nobu-san!! Excellent meals!! ごちになりました!(^_^)
3/8
       Yoshi's Bakery. Strawberry jam buns, custard cream buns, sausage rolls, and corn & mayonnaise buns. 難関のジャムパン、クリームパンが作れるようになりました。
 距離はマラソンに毛の生えた程度なのだが、食料やらを持って走ったからであろうか、体幹の疲れを感じる。今日から夏時間ということもあり、だらだらと過ごす。(残り物メニュー)
3/9
10.5
Jog
   やっと春らしい天気になってきた。本日より暖房をオフにする。仕事の後は、ご近所ラン。びっくりするぐらい体が重かった。登りWSX4。(トマトスパ)
3/10
12.0
PR
   4'16'', 29, 27, 31, 30, 32, 27, 20, 21, 18 = 44'14'' 疲労もあるのだろう、あまりタイムは上げられなかった。(カレー手羽先、味噌汁)
,3/11
10.0
Jog
   小雨の中、市内ラン。(牛肉とピーマンの炒め物)
3/12
     

Spring comes here. ようやく春が来たようです。

 休養、というかサボりだな。ちょっといいニュースがあったので、家のみ。

3/13
      My new trail shoes!! It is only 7.4 oz. Due to hard running in trails, the previous shoes wore out within 6 months... 前の靴はたった6ヶ月しかもたなかったので、SALOMONに浮気してしまいました。210gの高速トレランシューズです。

 雨のため、休養。(手羽先、納豆、牛タンスープ)
3/14
42.2
Jog
  Running inside the city, 26.2 miles (marathon distance). ドーナツラン、42.2km.

 午前中は雨のため、回診とペーパーワーク。午後からラン。夜は欲望のままに食べまくる。(牛カツ、野菜、Cab)
3/15
30.2
TR
   Trail run, 20 miles at Pilot Mtn SP river section. It is more than 70 degree. I believe spring comes here. 今日は、20℃越えの春の陽気でした。(白菜とソーセージ、味噌汁、トマト)
3/16
       データ整理が終了。(カレーライス)
3/17
8.0
Jog
   Greenwayをほぐしランした後、後半に刺激走で6'12''/1mile、目茶苦茶しんどい。(麻婆豆腐)
3/18
       (やきそば)
3/19
       (白菜と豚肉煮込み、味噌汁、ポテトサラダ)
3/20
       何とかペーパーワークなども片つけて、明日から春休みだ。(エビフライ、ノンフライ揚げ餃子、味噌汁)
3/21
       OMG... I am stuck at the airport. 休暇初日から、暗雲が垂れ込めています。orz
3/22
       Again, I am stuck in Dallas... こんなはずでは無かったのだが、とりあえず観光♪
3/23
       I arrived at the final destination after 51 hours traveling. 日本は遠い!
3/24
10.0
Jog
   Kagoshima City located in southern part of Japan, and it has a lot of interesting cultures and history including active volcano, history museum, hot springs, nice food, etc. 早朝ラン、温泉、市内観光、大学講義、薩摩料理、、、改めて鹿児島の魅力を再発見致しました。
3/25
6.5
Mtn
   Yakushima inspired "Princess Mononoke", which is a famous animation movie. 屋久島の、白谷雲水峡?太鼓岩を訪れています。気分は、もののけ姫です。

 I am visiting Yakushima, which has been a natural World Heritage Site since 1993. 世界遺産に指定されている屋久島を訪れています。
3/26
9.5
Mtn
   今日は、1936mの宮ノ浦頂上を越えての縦走です。 We climbed up to Mount Miyanoura, which is the highest mountain in Kyusyu area.
3/27
10.0
Mtn
   One of the oldest trees in the world. 朝日に染まる縄文杉を見ることが出来ました。
3/28
       また機会があれば、屋久島を訪れたいと思います。
3/29
16.5
Jog
   お花見ラン16.5km、王子公園=3分咲き、都賀川公園=1分咲き、摩耶ケーブル3分咲き、丸山公園=つぼみ、神戸大学=1分咲き、生田川公園=1分咲きでした。
3/30
       時差ぼけでしんどいが、買出しへ。(エビ焼き)
3/31
10.0
Jog
   3月は256km、おらが町も春真っ盛りです。(シャケのノンフライ焼き)

  
 
256.3
     3月の総括。

1、仕事 日本への帰国もあって、あっという間の月だった。病院内のことだが、ナンバー2のPresidentが首になって、また7月まで一波乱ありそうだ。とりあえず、自分のやるべきことをやっていくしかないな。

2、マラソン 特に大きな故障も無く、月間200km以上維持できるようになってきた。練習の質を上げていって、短い距離でも結果をしっかりと出して行きたい。


HOME